вечеръ

вечеръ
ВЕЧЕР|Ъ (305), -А с. Вечер:

се ˫акоже видиши оуже вечеръ соущь и оутрьнии д҃нь далече ѥсть. ЖФП XII, 44г; б҃жствьныима евангелистома гл҃ющема маѳеови и лоуцѣ. овомоу гл҃ющю въ вечеръ соуботьныи прѣжде гл҃ѥмъ. овомоу же зѣло рано поздьньство нощи намъ написоующю. (διὰ τὸ [в др. сп. τοῦ] ὀψέ) КЕ XII, 66а; вечерɤ же бывъшю. и пѣниѥ коупьно съ ними ѡ(т)давъ б҃ви ѡбычноѥ. въниде ѥдинъ въ кѥлию. (τῆς... ἑσπέρας) ЖФСт XII, 165 об.; ѡ(т) обѣда до вечера съблюдено боудеть образъмь таковымь. УСт XII/XIII, 202 об.; кде питиѥ. ѥже до вечера. и не до вечера тъчию. нъ и до полоунощи. СбТр XII/XIII, 20; и недостоинъ быхъ твоихъ щедротъ. ˫ако в нощи и въ д҃не. аще вечеръ и полоуд҃не. злыхъ исполнихъ. СбЯр XIII, 224 об.; вечероу же наставшю. ѡбрѣтъ годиноу лишеникъ. и шьдъ ѡ(т)вали камень ѡ(т) гроба. ПрЛ XIII, 39г; тѣмь и воини, в домы ходѩще къ звавъшимъ ихъ на ѡбѣдъ. с вечера спѩхоу и ликъствовахоу. да разоумѣвають вси, ˫ако на оутри˫а оу того ѡбѣдати. (ἀφ’ ἑσπέρας) ГА XIIIXIV, 25а; ве(ч)ръ нощь хощеть быти. Парем 1348, 51 (приписка); В су(б)ту. мѩ(с)пу(с).ю почаша [татары] нарѩжати лѣсы. и порокы ставиша до вечера. а на ночь ѡгородиша тыно(м) ЛЛ 1377, 160 об. (1237); ˫ако звѣзда многосвѣтла˫а вечеръ освѣти. Пр 1383, 95б; д҃нь преклонилсѩ на вечеръ. Там же, 156в; инии с вечера здрави легъше, на оутри˫а не вста(ш). СВл XIII сп. к. XIV, 3; бывшю оубо вечеру приде к намъ оуноша страшенъ (ἑσπέρας) СбЧуд XIV, 134в; горе въстающимъ заоутра и квасъ гѡнѩщимъ. ждущимъ вечера. МПр XIV, 16; то же (τὸ ὀψέ) ПНЧ XIV, 166а; заповѣдаю ѡтъселѣ всѣмъ хотѩщимъ въ ˫авлены˫а д҃ни. на вечеръ по ѥдинои чаши вина. (τῇ ἑσπέρᾳ) ФСт XIV, 80б; будущии же вѣ(к) не има(т) д҃не иного по то(м) приемлющаго. ни погыбае(т) заитье(м) сл҃нца. тѣм же и не преемлемыи именуетсѩ. не достигомо же ˫ако безъ вечера. ГБ XIV, 84а; ве(ч)ру же наст(а)вшю. посла ц(с)рь трубу см҃ртную трубити при двере(х) дому бра(т) своего. ЗЦ к. XIV, 54б; Аще ли нѣ(с). по(с)ныи д҃нь. то до ве(ч)ра пребудеть. и приимъ простыню тогда ѣсть. KB к. XIV, 296б; пребуде(м) здѣ до вечера. i не придеть ли сѣмо никто (ж). i легше поспахо(м). СбПаис XIV/XV, 159; [злодеи] вечеру же бывшю оступиша дворъ съ оружьемь. ПрП XIVXV (1), 21в; ѡ(т) оутра даже и до ве(ч)ра продолживши(с) бесѣдѣ. повелѣ ц(с)рь разоитисѩ збору. (μέχρις ἑσπέρας) ЖВИ XIVXV, 104а; въ тъ же вечеръ прииде к немоу кнѩзь юрии со всѣми бо˫ары. ПКП 1406, 131в; и не будеть ти. извѣсто житиѥ твое ||=и заоутра ре(ч)ши како быти вечеру. Пал 1406, 155аб; сто˫аша же межи собою полци ѡли до вечера. ЛИ ок. 1425, 138 (1148);

||=перен. Старость, конец жизни:

Въстоупи на добродѣтель стьзю поиди скоро да вече(ръ) не постигнеть. Изб 1076, 58 об.; то же ЗЦ к. XIV, 75в;

вечеръ, вечероу, вечерѣ, въ вечеръ, въ вечерѣ, на вечеръ, къ вечероу, отъ вечера
в роли нар. Вечером:

Не оставихъ цр҃кве б҃жиѩ вечеръ ни заоутра ни полоудне. Изб 1076, 109 об.; и прииде въ село то и вечеръ въниде ѥдинъ въ хлѣвиноу тоу. ЖФП XII, 54в; и въставъша идоста и инѣхъ людии мъножьство. и створиша вечеръ канонъ ст҃омоу ЧудН XII, 70г; вѣмъ ˫ако iс҃а распѩтааго ищете. нѣсть сьде въста бо ˫ако же рече. се же реченоѥ въ вечеръ. аще нѣции помыслѩть. по обьщению гл҃а. (ὀψέ) КЕ XII, 222а; въ тъ же д҃нь вечеръ. да въжьгоуть на почѩтъ(к) вечернѩ˫а по пѩти кандилъ. УСт XII/XIII, 279; ополоснутисѩ вечерѣ а на оутриѥ комъкатъ. КН 1280, 524б; Молитвы творите съ оутра. i въ третии ча(с)... и въ вечеръ. КР 1284, 52а; д҃нь прѣбывъ хвалю тѩ г҃и вечеръ молю тѩ в нощи безъ грѣха съхрани мѩ СбЯр XIII, 202; [Серапион] виде блоудничю и гл҃а ѥи не поими к собе никого же азъ придоу к тобе вечеръ. ПрЛ XIII, 65а; а на вечеръ бы(с) знамениѥ въ лоунѣ. ЛН XIIIXIV, 9 об. (1117); в не(д)лю Масленую вечеръ. по ѡбычаю цѣловавъ бра(т)ю всю. ЛЛ 1377, 61 об. (1074); В се же времѩ приде Бонѩкъ... В не(д)лю ѡ(т) вечера. И повоева ѡколо Кыева. Там же, 76 об. (1096); къ вечеру старцю служащю. лва ѥдиного видѣ къ кельи пришьдъша. Пр 1383, 5б; дѩтелъ вечеръ на версѣ дерева пѣвъ. летить на покѡи. МПр XIV, 32; въ пѩтокъ же бываеть пре(ж)сщн(с)на˫а... и пьемъ вина двѣ чаши. тако же и вечеръ. ПНЧ XIV, 197б; пьемъ и в(и)но. на обѣдѣ три а вечерѣ двѣ. Там же; ве(ч)ръ. блг(с)ви д҃ше мо˫а г(с)а. (τῇ ἑσπέρᾳ) ФСт XIV, 212а; се гл҃ю ѥгда г҃ь нашь iс҃ъ х҃ъ вечерѩше съ оуч҃нки своими. к вечеру великаго четверьтка. и еще не бѩше приготовленъ оплатокъ. СбТ XIV/XV, 131 об.; ѡли и сл҃нцю зашедшоу. ѡ(т)бившимьсѩ городоу имь. свѣтъ створиша вечероу. ЛИ ок. 1425, 259 (1231);

♦=отъ оутра до вечера:

створиша ариане мл҃твоу ѡ(т) оутра и до вечера. ПрЛ XIII, 115в; а владина бьѥнъ бы(с) ѡ(т) оутра и до вечера. Пр 1383, 126а;

♦=по вьсѩ вечерыкаждый вечер:

и по всѩ вечеры раздаваше блудницамъ [деньги]. входѩ въ гра(д). сквьрнаго ра(д) дѣла. Пр 1383, 153а; дѣтища бо имамъ •в҃• да приходита ко мнѣ по всѩ вечеры. СбПаис XIV/XV, 161 об.; инии же чресъ д҃нь. или по всѩ ве(ч)ры снѣдаху. (καϑ’ ἑσπέραν) ЖВИ XIVXV, 50в.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "вечеръ" в других словарях:

  • вечеръ — Вечер вечеръ пора между концом дня и наступлением ночи (4): Съ зараніа до вечера, съ вечера до свѣта летятъ стрѣлы каленыя, гримлютъ сабли о шеломы... 17. А Святъславь мутенъ сонъ видѣ въ Кіевѣ на горахъ. „Си ночь съ вечера одѣвахуть мя, рече,… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Вечер покажет, каков был день — Вечеръ покажетъ, каковъ былъ день. Зови день по вечеру. День хвалится вечеромъ. Ср. Ахъ, всякъ своей бѣдой ума себѣ прикупитъ, Впредь вечеръ похвалю, какъ вечеръ ужъ наступитъ. И. И. Дмитріевъ. Чижикъ и Зяблица. Ср. Man soll den Tag nicht vor dem …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Вечер плач, а заутра радость — Вечеръ плачъ, а заутра радость. Ср. Вечеръ водворися плачъ, заутра радость. Дмитрій Донской (послѣ побѣды надъ Мамаемъ). (Ср. С. И. Глинка. Русск. Вѣстникъ 1816 г. 2 3.) Ср. Ибо на мгновеніе гнѣвъ Его, на всю жизнь благоволеніе Его: вечеромъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • вечеру — вечером (1): Погасоша вечеру зари. Игорь спитъ, Игорь бдитъ, Игорь мыслію поля мѣритъ отъ великаго Дону до малаго Донца. 40. Вечеру поздо ложиласе, не было ницего. / Поутру рано ставают три терема стоит. Григор. Арх. был., I. 119. ∆ Придет милый… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Помни Васильев вечер — Помни Васильевъ вечеръ (шут. бранн.). Ср. Въ Васильевъ вечеръ свиную голову на столъ. Васильевъ вечеръ канунъ Василья свинятника (1 е Янв.) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Бородино — БОРОДИНО, село Моск. губ., въ 7 вер. отъ г. Можайска. Здѣсь произошло 24 26 авг. 1812 г. значительнѣйшее генер. сраженіе Отечественной войны, рѣшит. моральное пораженіе фр зовъ; Б. поворотный пунктъ политики и стратегіи Наполеона, перешедшихъ съ… …   Военная энциклопедия

  • Закат дней — Закатъ дней (иноск.) старость (намекъ на закатъ солнца, вечеръ). Ср. «На закатѣ дней». Ср. Одно представляло полный жизни восходъ, а другое прекрасный, тихо потухающій закатъ. Салтыковъ. Помпадуры и помпадурши. Ср. Прекрасенъ былъ, какъ вечеръ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Убить время — (часы) иноск. провести безъ пользы, дать ему пройти незамѣтно. Ср. Веселой болтовней меня развеселили, Авось твой разговоръ убить часы поможетъ, И скучный день пройдетъ какъ многіе прошли! Апухтинъ. Гаданье. Ср. Всякое утро онъ вставалъ съ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Холостая компания — Холостая компанія (компанія холостыхъ). Холостой вечеръ (иноск.) вечеръ, собраніе холостыхъ молодежи во время дѣвичника. Ср. Ну съ, легли мы (спать), покурили, покалякали все больше о женскомъ полѣ, какъ оно и приличествуетъ въ холостой компаніи …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • вечерьнии — (118) пр. 1.Пр. к вечеръ: къ б҃оу... и вечерьнюѭ: и заоутрьнѫю хвалоу: ||=въсылаи. (τὰ νυκτηρινά) Изб 1076, 112 113; оуже бывъшю годоу вечерьнюмоу. и се нѣкъто ѡ(т) богатыихъ принесе къръчагоу ЖФП XII, 53в; начатъ мл҃твоу творити вечернюю. съ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»